Среди множества видов перевода, который выполняют наши переводчики, есть и художественный перевод. Есть распространенное мнение, что переводчик поэзии — соперник автора, а значит он тоже должен быть в душе поэтом. Поэты — товар штучный, но мы готовы найти для вас такого «штучного» переводчика.
Впрочем, возможно, вопрос не о высокой поэзии. К нам периодически обращаются за переводом поздравительных стихотворений, шуточных стихотворений… Причем и с иностранного, и на иностранный язык. Мы с радостью выполняем такие услуги.
Компания «Блиц» приглашает к сотрудничеству всех, кому нужен апостиль, устный или письменный перевод — недорого, быстро и качественно. Наши клиенты доверяют нам самые сложные проекты, и мы дорожим своей репутацией. Принимаем заказы круглосуточно!
zakaz@blitz-perevod.ru