Подтверждение подлинности российских образовательных документов для КНР проводится путем консульской легализации. Это достаточно продолжительная и кропотливая процедура. Традиционно легализация диплома для Китая проводится в пять этапов:
· Выполняется нотариальная копия диплома. Рекомендуется копировать и легализовать его вместе с приложением.
· Готовится перевод документа на китайский язык, который подшивается к ранее подготовленной копии и тоже заверяется нотариально. Переводчик работает над всем текстом документа, включая содержание печатей. Переводить диплом необходимо у профессионального переводчика, обладающего нужной лингвистической компетенцией. Только дипломированный лингвист наделяется правом удостоверять свою подпись у нотариуса.
· Реквизиты нотариуса проверяются и подтверждаются в МЮ РФ. Подтверждение выполняется бесплатно и может занять до пяти рабочих дней.
· Подпись должностного лица органа юстиции подтверждается в МИД РФ. Услуга требует уплаты госпошлины, период предоставления – до пяти рабочих дней.
· Заключительный этап – обращение в посольство Китая в Москве. Здесь проверяют оформление бумаг, подпись должностного лица департамента МИД и ставят свою отметку о соответствии. С этого момента документ считается легализованным. За услугу посольство взимает консульский сбор в размере 1500 руб. Срок выполнения 5 – 7 дней. Срочная процедура может быть выполнена за один день, стоимость услуги – от 2500 руб.
Количество этапов для себя можно сократить, если обратиться в профессиональное переводческое бюро. За небольшую плату сотрудники бюро подготовят копию и перевод, и пройдут за вас все необходимые инстанции.
Имейте ввиду, что для таких самостоятельных административных единиц, как Гонконг и Макао, легализация диплома для Китаяпроводится упрощенным путем – через проставление апостиля.
Дополнительная процедура нострификации российского диплома в КНР не требуется. Между нашими странами с 1995 года действует договор о взаимном признании образовательных документов. Легализованный диплом полностью готов к использованию на законных основаниях предъявляется при устройстве на работу, либо при продолжении обучения в китайском вузе.
Компания «Блиц» приглашает к сотрудничеству всех, кому нужен апостиль, устный или письменный перевод — недорого, быстро и качественно. Наши клиенты доверяют нам самые сложные проекты, и мы дорожим своей репутацией. Принимаем заказы круглосуточно!
zakaz@blitz-perevod.ru