Перевод телефонных переговоров

Бесплатная консультация специалиста
zakaz@blitz-perevod.ru

Напишите по электронной почте

(499) 322-85-20

Позвоните, и вас проконсультируют

Заказать обратный звонок

Мы свяжемся с вами в течение 10 минут

Специалист бюро переводов Блиц

Перевод телефонных переговоров

В век IT-технологий совершенно не обязательно участие в переговорах лицом к лицу. Широкий выбор коммуникаций на любой вкус – телефон, интернет — делают возможными деловые встречи в онлайн-формате или по телефону. С одной стороны — это значительная экономия средств: снимаются расходы на переезд, встречу гостей и организацию мероприятия. Однако остается открытым вопрос языкового барьера, диалог с иностранными партнерами невозможно наладить без помощи лингвиста. В этом вам помогут сотрудники бюро переводов «Блиц». Профессиональные переводчики готовы ассистировать вам в телефонных переговорах. С опытными лингвистами бюро «Блиц» вы легко найдете общий язык с представителями любого государства.

Порядок заказа перевода телефонных переговоров:

  • Шаг 1
    Составление запроса на перевод
    Вы направляете нам запрос с указанием времени, языка и тематики необходимого вам перевода:
    Отправить запрос вы можете на нашу электронную почту zakaz@blitz-perevod.ru, в режиме чата на нашем сайте, связавшись с нашим специалистом по многоканальному телефону +7(499)705-25-76 или заполнив форму обратного звонка.
    01
  • Шаг 2
    Подбор необходимого переводчика
    Наш менеджер рассчитывает стоимость заказа и подбирает необходимого переводчика:
    При расчете стоимости заказа менеджер учитывает тематику перевода, время и условия работы переводчика, а так-же дополнительные параметры и пожелания. После этого менеджер находит переводчика соответствующего этим требованиям и назначает его на заказ.
    02
  • Шаг 3
    Переводчик осуществляет перевод
    Переводчик подключается в беседу по каналу связи и осуществляет перевод:
    Согласованный с вами переводчик подключается в беседу для оказания услуги.
    03
Ирина Маркина, устный переводчик

Почему стоит выбрать нашу помощь?

Мы одними из первых предложили своим клиентам профессиональную языковую поддержку в области виртуальных переговоров. Мы осуществляем устный перевод диалога по телефону или в скайпе. При этом мы досконально изучили специфику услуги и готовы к любым неожиданностям. Нас не смутит техническая или экономическая тематика перевода, в нашем штате есть специалисты из всех областей науки, техники и финансовой сферы.

Ирина Маркина, устный переводчик

Специфика перевода

Перевод телефонных переговоров — достаточно юная услуга на рынке языкового сервиса. Дело в том, что перевод телефонного разговора собрал все недостатки обычного устного перевода — в речи часто употребляется профессиональный сленг и сложные словарные обороты. При этом переводчик должен быстро ориентироваться в ситуации и давать максимально точный и дословный перевод. Но далеко не все собеседники обладают хорошей дикцией, иногда могут возникать помехи и посторонние шумы на линии, сложно разобрать речь собеседника. Наши лингвисты имеют богатый опыт устного перевода, мы гарантируем качественную языковую поддержку переговоров любой сложности. Со специалистами бюро «Блиц» вы можете вести переговоры с представителями любого государства мира.

Часто задаваемые вопросы

Могут ли переводчики обеспечить перевод телефонных переговоров в нерабочее время в связи с разницей в часовых поясах?

Зачастую мы сопровождаем переговоры с партнерами с других материков. Естественно, разница в часовых поясах дает о себе знать — одна из сторон вынуждена выходить на связь поздно вечером или даже ночью. Сотрудники бюро переводов «Блиц» согласны обеспечить вас языковым сопровождением тогда, когда это необходимо для успешного проведения переговоров.

С какими языками работают сотрудники бюро?

Лингвисты бюро переводов «Блиц» осуществляют устный перевод на любой язык мира. Чаще всего нас просят сопровождать телефонные переговоры на основные европейские и азиатские языки. Если вы укажете тематику предстоящих переговоров, мы даже готовы предложить помощь профильного специалиста, наиболее глубоко знакомого с указанной темой.

Как в бюро обстоит вопрос соблюдения тайны деловых переговоров? 

Сотрудники бюро переводов «Блиц» уважают ваше мнение и деловую этику. Переводчик не имеет права распространяться о принятых решениях или распространять информацию, с которой ознакомился по долгу работы. Вы можете быть уверены в профессионализме сотрудника и соблюдении тайны переговоров.

Хотите сделать заказ? Есть вопрос? Напишите нам!

  • Загрузить файлы

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

© 2008—2024
Бюро переводов Блиц Москва

О компании

Компания «Блиц» приглашает к сотрудничеству всех, кому нужен апостиль, устный или письменный перевод — недорого, быстро и качественно. Наши клиенты доверяют нам самые сложные проекты, и мы дорожим своей репутацией. Принимаем заказы круглосуточно!

Последние статьи

x
Обратный звонок в бюро переводов

Просто введите номер телефона, и наш менеджер свяжется с вами в течение 15 минут

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных