Перевод узбекского паспорта

Бесплатная консультация специалиста
zakaz@blitz-perevod.ru

Напишите по электронной почте

(499) 705-25-76

Позвоните, и вас проконсультируют

Заказать обратный звонок

Мы свяжемся с вами в течение 10 минут

Специалист бюро переводов Блиц

Паспорт принадлежит к основным документам гражданина. Он удостоверяет личность, показывает его принадлежность к какому-либо государству. Для использования паспорта на территории иностранного государства необходима его легализация. Паспорта Узбекистана в России признаются без дополнительной легализации. Владельцу документа достаточно сделать перевод узбекского паспорта с нотариальным заверением. Текст документа излагается на русский язык и заверяется российским нотариусом.


Заверенный перевод в России может потребоваться во многих случаях, влекущих для гражданина Узбекистана юридические последствия:


- переезд в Российскую Федерацию на постоянное место жительства;

- регистрация брака с гражданином/гражданкой России;

- совершение банковских операций;

- оформление нотариальной сделки о покупке недвижимости, транспортного средства;

- поступление на обучение в российские учебные заведения;

- трудоустройство;

- ведение бизнеса в России.


Выполнять перевод паспорта необходимо в профессиональном бюро, которое работает с официальными документами. Только работа профессиональных переводчиков может быть гарантировано заверена у нотариуса.

Порядок размещения паспортов на перевод:

  • Шаг 1
    Вы направляете документ нам для консультации
    Вы направляете документ нам для консультации:
    Вы можете отправить документ в отсканированном виде на нашу электронную почту zakaz@blitz-perevod.ru, принести в наш офис лично или вызвать нашего специалиста в удобное для вас время и место (только для Москвы в пределах МКАД с 10:00 до 18:00)
    01
  • Шаг 2
    Мы оцениваем  стоимость и сроки
    Мы оцениваем стоимость и сроки, необходимые для его перевода:
    Наш специалист обсчитывает статистику документа, учитывает тематику и необходимую степень срочности и озвучивает вам
    02
  • Шаг 3
    Специалист в соответствующей теме, переводит документ
    Переводчик — специалист в соответствующей теме, переводит документ:
    В зависимости от тематики документа его будет переводить именно тот переводчик, который является специалистом именно в этой области, что позволяет еще и значительно увеличить скорость перевода.
    03
  • Шаг 4
    Редактор вычитывает готовый перевод
    Редактор вычитывает готовый перевод:
    Проверка готового перевода очень важна, поэтому редактор внимательно проверяет весь текст на стилистическую точность и наличие опечаток.
    04
  • Шаг 5
    Заверяем документ нотариально
    Заверяем документ нотариально:
    Готовый перевод наши специалисты заверят нотариально в соответствии со всеми процессуальными правилами, установленными законодательством РФ.
    05
  • Шаг 6
    Вы получаете готовый документ
    Вы получаете готовый документ:
    Готовые документы вы можете получить у нас в офисе, курьером или службой почтовой экспресс доставки в любой точке мира! Если готовый перевод нет необходимости заверять, то вы так же можете получить его на свою электронную почту, заранее предупредив об этом менеджера.
    06
Светлана Лебедева, узбекский переводчик

Почему «Блиц» — это лучшее бюро переводов в Москве?

Перевод узбекского паспорта в нашем бюро будет выполнен максимально точно и своевременно заверен у нотариуса. Мы устанавливаем разумные цены и соблюдаем полную конфиденциальность полученных данных. Сотрудничество с профессиональными, дипломированными переводчиками гарантирует наши клиентам высокое качество переводческих услуг.

Светлана Лебедева, переводчик узбекских паспортов

Особенности перевода узбекского паспорта

В Российской Федерации перевод узбекского паспорта на русский нотариально выполняется с учетом определённых правил. Одно из главных требований предъявляется к месту заверения документа. Документ должен быть заверен российским нотариусом, так как после его заверения в Узбекистане, на нем всё равно остаются записи на узбекском языке. Это – печати и штампы нотариуса. Сведения, оставленные в оттисках печатей, также должны быть переведены на русский язык. Для этого вам потребуется повторное обращение к переводчику и нотариусу.


Лингвисты переводят паспорта как нового, так и старого образца, в которых все сведения дублируются на русском языке. Любой узбекский паспорт для официальных ведомств России является иностранным, а каждый иностранный документ по закону нуждается в переводе.


Главное требование к переводу – он должен быть точным и адекватным. Получить качественный нотариальный перевод узбекского паспорта можно только в профессиональном бюро. Компетентные переводчики хорошо знакомы с правилами транслитерации, для перевода собственных имен, а также с правилами оформления выполненных переводов.


Бюро «Блиц» сотрудничает с дипломированными лингвистами, являющимися носителями узбекского языка. Заверение документов нотариусам входит в комплекс услуг бюро.

Часто задаваемые вопросы

Можно ли отправить вам заказным письмом узбекский паспорт для перевода на русский с нотариальным заверением?

Да, конечно. Мы принимаем документы, доставленные любым, удобным для вас способом. Помимо почтовых услуг вы можете использовать службы курьерской доставки, которые присутствуют в вашем регионе.

В переводе моего паспорта в Узбекистане была допущена ошибка в написании фамилии. Можете ли вы её исправить?

Нет. Никакие исправления в официальных документах не допускаются. Мы можем выполнить для вас новый, грамотный перевод без каких-либо грамматических ошибок. Мы сотрудничаем с дипломированными переводчиками узбекского и гарантируем, что текст документа будет грамотным и точным.

Нужен ли апостиль для легализации в России паспорта гражданина Узбекистана?

Нет. Для легализации узбекских документов Российской Федерации достаточно сделать их перевод на русский и заверить его у нотариуса. Данное положение действует с 1993 года, с момента подписания нашими странами Минской Конвенции.

На чём можно сэкономить, оформляя заказ на нотариальный перевод паспорта Узбекистана?

В нашем бюро установлена фиксированная плата за каждый отдельный вид документа. А также на каждую дополнительную услугу. Вы можете избежать лишних трат, если не будете откладывать обращение к переводчику на последний момент, когда ваш заказ начнёт подпадать под категорию «срочный».

Хотите сделать заказ? Есть вопрос? Напишите нам!

  • Загрузить файлы

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

© 2008—2019
Бюро переводов Блиц Москва

О компании

Компания «Блиц» приглашает к сотрудничеству всех, кому нужен апостиль, устный или письменный перевод — недорого, быстро и качественно. Наши клиенты доверяют нам самые сложные проекты, и мы дорожим своей репутацией. Принимаем заказы круглосуточно!

Последние статьи

x
Обратный звонок в бюро переводов

Просто введите номер телефона, и наш менеджер свяжется с вами в течение 15 минут

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных