Испанский язык
Консультация и оценка заказа бесплатно
zakaz@blitz-perevod.ru

Напишите по электронной почте

(499) 705-25-76
(499) 322-85-20

Позвоните, и вас проконсультируют

Заказать обратный звонок

Мы свяжемся с вами в течение 10 минут

Специалист бюро переводов «Блиц»

Услуги перевода с испанского языка

Необходимо качественно перевести документы с испанского языка? Воспользуйтесь услугами нашего бюро переводов! Это направление является для нас одним из самых приоритетных, и за несколько лет усердной работы в нашей команде успели появиться постоянные проверенные переводчики — специалисты по испанскому языку.

Если вы желаете получить только самый высококачественный результат, то вам определенно стоит положиться именно на нас.

Основанная в Москве в 2008 году, компания «Блиц» накопила немалый опыт и квалификацию — оперативно и качественно мы выполняем заказы постоянных и новых клиентов, работая как с устным, так и с письменным переводом самых разных языковых пар, включая пары с испанским языком.

При необходимости возможно оказание широкого спектра дополнительных услуг: срочный перевод, консульская легализация, апостиль, нотариальный перевод.

Анастасия Никифорова, испанский переводчик

Конфиденциальность прежде всего

Вы хотели бы перевести переписку, документы, договора или контракты? Доверьте дело бюро «Блиц», ведь в случаях работы с личными данными безопасность должна быть на первом месте, а это могут обеспечить только профессионалы! Мы ценим своих клиентов, поэтому вся информация, полученная в ходе работы, получит должную защиту и никогда не будет разглашена третьим лицам.

Анастасия Никифорова, переводчик испанского языка

Качество и строгое соблюдение сроков при переводах испанского

Испанский язык весьма распространен в мире, только для 450 млн. он является родным, число же его носителей неуклонно растет. По своей значимости для международного общения он занимает четвертое место. Не удивительно, что к нам часто обращаются за переводом именно испанских текстов. Обычно они связаны с туристической, литературной и публицистической тематикой, оформлением прав собственности или гражданства, переходом на новую работу, получением образования.

Какой бы текст вы не заказали, наша московская команда с уверенностью возьмется и за юридический, и за технический документ. Ваш заказ пройдет три рабочих этапа — непосредственно сам перевод, редактуру и вычитку — все для того, чтобы в финале предоставить вам самый качественный результат.

Необходим не только перевод, но и его нотариальное заверение? Сэкономьте свое время вместе с компанией «Блиц» — мы сотрудничаем с проверенными нотариальными конторами, что позволяет нам оперативно заверить любой документ.

Испанский язык Цена
с испанского 450 рублей
на испанский 550 рублей
устный последовательный перевод с испанского 1625 рублей в час / 12500 рублей за день (8 ч.)

Часто задаваемые вопросы

Мне необходим письменный перевод с испанского языка. Какую информацию мне надо предоставить для начала работы?

Наиболее удобным и быстрым способом будет отправить запрос на электронную почту zakaz@blitz-perevod.ru, либо разместить заказ на нашем сайте, воспользовавшись специальной формой заказа. Чем больше информации вы укажете в заявке (даже если у вас еще не готов сам документ на перевод с испанского, а вы только задумались о его переводе): тематика, назначение перевода, срочность работы — тем более точную информацию по стоимости и срокам работы мы сможем вам предоставить. Если Вас устроят стоимость и сроки, мы вышлем вам наши реквизиты, на которые необходимо перечислить оплату (оплата может быть произведена дистанционно, картой или через электронные системы, которые мы укажем нашем ответе на Ваш запрос). Как только оплата поступит, мы запустим перевод в работу.

Сколько страниц в день вы можете перевести с испанского языка?

Норма для одного переводчика испанского языка составляет 8 нормативных страниц в день. Одна нормативная страница содержит 1800 знаков с пробелами. При необходимости мы готовы привлечь к переводу сразу нескольких переводчиков, что поможет значительно сократить сроки выполнения перевода. В любом случае всё зависит от конкретного заказа и конкретного текста на перевод, поэтому мы рекомендуем по вопросам стоимости перевода с испанского языка или на испанский язык советоваться с нашими специалистами, сообщив им все детали по заказу.

Мы планируем постоянно заказывать у вас переводы с испанского языка. Будет ли для нас скидка?

Для постоянных клиентов в нашей компании всегда действуют особые условия, обеспечивающие заказчикам удобство сотрудничества и финансовую выгоду. Постоянный клиенты нашего бюро, заключившие договор на обслуживание, могут перечислять оплату после получения готовой работы (в других случаях необходима полная предварительная оплата заказа). Кроме того, для постоянных заказчиков у нас предусмотрены различные скидки и бонусы, а также дополнительные сервисные предложения для долгосрочных проектов.

У нас есть документы для перевода на испанский язык. Можно ли заверить перевод печатью бюро?

Да, мы предоставляем услугу заверения перевода документов печатью бюро. Стоимость заверения — 100 руб. за один документ. Однако всё зависит от конкретного случая и конкретных документов, а также требований той организации, куда перевод документов будет предоставляться. Вероятно, вам может понадобиться нотариально заверенный перевод. Информацию о типе необходимого заверения вам желательно уточнить заранее и сообщить нам, чтобы мы могли оформить перевод на испанский в соответствии со всеми нормами и правилами.

Есть ли в вашем агентстве услуга по легализации и проставлению апостиля?

Апостиль в Москве — одна из самых востребованных услуг в нашем агентстве переводов. Мы помогаем поставить апостиль на документы ЗАГС, на документы об образовании и другие. Срок и стоимость зависят от того, в каком органе государственной власти ставится апостиль. Позвоните нам, специалисты нашего агентства ответят на все ваши вопросы, касающиеся услуг легализации и проставления апостиля в Москве.

Сможете ли вы качественно выполнить медицинский перевод на испанский язык?

Мы, безусловно, осознаем всю важность перевода медицинских документов. От этого зависит здоровье, а иногда — даже жизнь человека. Поэтому к работе над переводом подобных документов мы привлекаем только проверенных специалистов, которые помимо владения испанским языком обладают квалифицированными знаниями в медицине. Кроме того, перевод на иностранный язык, в данном случае на испанский, по таким серьезным тематикам всегда выполняют носители языка. У нашей компании большой опыт выполнения переводов текстов медицинской тематики, поэтому мы будем рады помочь вам с переводом любых документов.



Хотите сделать заказ? Есть вопрос? Напишите нам!

  • Загрузить файлы

© 2008—2017
Бюро переводов Блиц Москва

О компании

Компания «Блиц» приглашает к сотрудничеству всех, кому нужен апостиль, устный или письменный перевод — недорого, быстро и качественно. Наши клиенты доверяют нам самые сложные проекты, и мы дорожим своей репутацией. Принимаем заказы круглосуточно!
zakaz@blitz-perevod.ru

Последние статьи

x
Обратный звонок в бюро переводов

Просто введите номер телефона, и наш менеджер свяжется с вами в течение 15 минут