Японский язык

Консультация и оценка заказа бесплатно
zakaz@blitz-perevod.ru

Напишите по электронной почте

(499) 322-85-20
(800) 201-15-83

Позвоните, и вас проконсультируют

Заказать обратный звонок

Мы свяжемся с вами в течение 10 минут

Специалист бюро переводов «Блиц»

Услуги переводчиков японского языка в Москве

Нужно перевести с японского? Вы попали по адресу! В московском бюро переводов «Блиц» работают профессиональные переводчики японского языка. Мы готовы помочь как с письменным переводом, так и устным. У нас можно заказать перевод с японского технических текстов, руководство по эксплуатации оборудования, аукционных листов и других документов. Оперативность и качество гарантируем!

При необходимости возможно оказание широкого спектра дополнительных услуг: консульская легализация, апостиль, нотариальный перевод.

Анна Королёва, японский переводчик в Москве

Мы лучшие, и вот почему:

В нашем бюро собралась команда прекрасных специалистов — переводчиков, редакторов, корректоров, верстальщиков.  У всех за плечами многолетний опыт работы в переводческом деле. А самое главное — мы любим свою профессию, мы любим японский язык, мы любим переводить.

Анна Королёва, переводчик японского языка

Наши переводчики японского — профессионалы

Японский язык является родным более чем для 130 миллионов жителей страны восходящего солнца. Работа же с языковой парой «японский-русский» считается в мире переводчиков одной из самых сложных. В виду значительной изолированности жителей разных островов страны друг от друга, в японском языке есть масса диалектов, каждый из которых обладает своей морфологией, лексическим составом, служебными приставками и даже произношением. Даже самый образованный японец, как правило, знает не более двух тысяч иероглифов, что уж говорить о тех, кто лишь пытается изучать этот язык?

Письменный перевод с японского — трудоемкая, кропотливая работа, именно поэтому мы очень дорожим нашими специалистами, которые перевели тысячи страниц и получили уникальный опыт.

Сегодня мы уверенно работаем с любыми тематиками, переводя любые документы: договоры, сертификаты, художественные и публицистические тексты, технические руководства, аукционные листы, чертежи, учредительные документы компаний и прочие тексты.

В московском бюро переводов «Блиц» вы также всегда найдете специалиста, который выступит в качестве переводчика на деловых встречах, переговорах, выставках, в которых участвует японская сторона. Обсудите с нашими менеджерами, какой вариант перевода вам подходит больше — последовательный или синхронный.

Адекватные цены и исполнительность неизменно прилагаются к отличному качеству работы нашей команды. Убедитесь в этом сами.

Японский язык Цена
с японского 950 рублей
на японский 1450 рублей
устный последовательный перевод с японского по запросу

Часто задаваемые вопросы

Есть ли у вас носители японского языка?

Носитель языка — это человек, для которого язык перевода (в данном случае японский язык) является родным языком. В нашем бюро есть возможность привлекать для работы переводчиков — носителей языка. Обычно это требуется, когда к качеству переводу предъявляются повышенные требования. Например, носителей языка целесообразно привлекать при переводе важных презентаций, статей, веб-сайтов.

Сколько страниц в день может перевести с японского один переводчик?

Общепринятая норма производительности работы одного переводчика  7-8 учётных страниц (одна учётная страница русского текста содержит 1800 знаков с пробелами, одна нормативная страница японского текста — примерно 650 знаков).  Когда требуется увеличить производительность, мы привлекаем к работе дополнительных переводчиков, которых координирует менеджер проекта.  Таким образом мы можем переводить до 50 страниц в день и более в рамках одного заказа. 

У нашей компании есть большие объемы технических текстов для перевода с японского языка. Будет ли для нас скидка?

Технический перевод —  основная специализация нашего бюро. Мы очень ценим каждого нашего клиента и будем рады долгосрочному сотрудничеству. При заказе больших объемов текста, а также при заключении договоров на постоянное обслуживание мы предлагаем скидку в 5-10%.

Сколько стоит устный перевод японского?

Устный перевод является в настоящее время одной из наиболее востребованных услуг. Мы предоставляем устный перевод в Москве, а также в других регионах Российской Федерации. Наши менеджеры подберут переводчика нужной квалификации, специализирующегося на необходимой вам тематике. Если у вас есть какие-либо требования к персоналии переводчика, мы постараемся их учесть. Стоимость одного часа работы устного переводчика японского языка в Москве –– от 2000 руб./час. Стоимость устного перевода в конкретном городе можно узнать, связавшись с нашими менеджерами по телефону или заказав обратный звонок на сайте.

Хотите сделать заказ? Есть вопрос? Напишите нам!

  • Загрузить файлы

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

© 2008—2024
Бюро переводов Блиц Москва

О компании

Компания «Блиц» приглашает к сотрудничеству всех, кому нужен апостиль, устный или письменный перевод — недорого, быстро и качественно. Наши клиенты доверяют нам самые сложные проекты, и мы дорожим своей репутацией. Принимаем заказы круглосуточно!

Последние статьи

x
Обратный звонок в бюро переводов

Просто введите номер телефона, и наш менеджер свяжется с вами в течение 15 минут

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных