Китайский язык
Консультация и оценка заказа бесплатно
zakaz@blitz-perevod.ru

Напишите по электронной почте

(499) 705-25-76
(499) 322-85-20

Позвоните, и вас проконсультируют

Заказать обратный звонок

Мы свяжемся с вами в течение 10 минут

Специалист бюро переводов «Блиц»

Переводчики китайского языка в Москве

Нужен перевод на китайский? Вы попали точно по адресу! В спектр переводческих услуг компании «Блиц», осуществляющей свою деятельность в Москве с 2008 года, входит перевод с китайского языка. Этот язык является не только самым распространенным (а потому и крайне востребованным для перевода), но также и одним из самых сложных в мире — этот факт даже зафиксирован в Книге Рекордов Гиннесса. Неудивительно, что хорошие переводчики китайского языка ценятся на вес золота. За 6 лет деятельности наша компания смогла заслужить статус проверенного и надежного партнера в сфере переводов. Нам удалось собрать команду лучших специалистов в области перевода с китайского, поэтому за качество своей работы мы можем ручаться. Мы принимаем заказы любого объема и уровня сложности, выполняя перевод оперативно и по приемлемым ценам.

При необходимости возможно оказание широкого спектра дополнительных услуг: срочный перевод, консульская легализация, апостиль, нотариальный перевод.

Анна Ли, переводчик китайского языка в Москве

Профессионалам для профессионалов

Мы занимаемся переводами и делаем это на высшем уровне, но, согласитесь, невозможно знать особенности всех областей человеческой деятельности. Медицинские, юридические, технические и прочие узкоспециализированные тексты — для их перевода мы привлекаем специалистов, готовых поделиться своими знаниями и проконтролировать соблюдение всех особенностей той или иной профессиональной отрасли. Именно это делает перевод фактически верным даже для языков, не уступающих по сложности китайскому.

Анна Ли, переводчик китайского

Наши переводчики китайского – профессионалы

Грамотно перевести текст с китайского языка — это настоящее искусство, и наши переводчики в совершенстве им владеют. Китайский язык имеет особую структуру, осложняющую передачу смысловых нюансов при переводе из-за несовпадения средств и способов выражения. Дополнительную сложность создает и наличие в языке большого количества значительно отличающихся друг от друга диалектов. Опыт и профессиональная квалификация наших переводчиков позволяют им преодолевать возникающие трудности перевода с минимальной потерей смысла, а также с сохранением стиля и структуры переводимого документа. В зависимости от тематики текста к переводу могут привлекаться дополнительные специалисты в качестве консультантов: юристы, экономисты, медики, технические специалисты. Мы переводим следующие типы документов в языковой паре китайский-русский:

  • юридические документы;
  • соглашения, контракты, тендерная документация;
  • медицинские документы;
  • технические документы;
  • художественная литература;
  • публицистические статьи.
Китайский язык Цена
с китайского 675 рублей
на китайский 980 рублей
устный последовательный перевод с китайского 2000 рублей в час / 16000 рублей за день (8 ч.)

Часто задаваемые вопросы

Сколько страниц в день вы можете перевести с китайского?

Переводчик переводит в день 7-8 нормативных страниц. Одна нормативная страница китайского текста составляет примерно 300-350 иероглифов, одна нормативная страница текста на русском языке составляет 1800 знаков с пробелами. В зависимости от того, насколько срочен перевод, объем переводимого текста может быть увеличен. Увеличение объема переводимого текста может быть достигнуто за счет увеличения числа привлекаемых к проекту специалистов. В этом случае стоит однако учитывать специфику текста. Если текст требует соблюдения единообразия терминологии по файлу, то лучше воспользоваться услугами одного переводчика.

Мы планируем постоянно заказывать у вас переводы с китайского языка. Будет ли для нас скидка?

Мы заинтересованы в работе с постоянными клиентами. В нашем бюро переводов разработана очень гибкая система скидок. Для корпоративных клиентов мы предлагаем заключение договора на длительный срок. Заключение договора дает клиентам ряд преимуществ. Если вы планируете заказывать у нас переводы как с китайского языка и на китайский язык, так и переводы по другим языковым парам, мы подготовим для вас специальное предложение.

Как посчитать объем текста, состоящего из иероглифов?

Стандартной учетной единицей в сфере переводов принято считать нормативную или, по-другому, учетную страницу. В разных языках нормативная страница содержит разное количество знаков. Одна нормативная страница русского текста содержит 1800 знаков с пробелами. Одна нормативная страница китайского текста содержит 330 знаков. Соответственно, для расчета объема китайского текста необходимо общее количество иероглифов, содержащихся в документе, разделить на 330. Наши менеджеры могут рассчитать точный объем китайского текста, если вы оставите запрос на нашем сайте и приложите файл, который необходимо перевести.

Сколько стоит устный перевод китайского в Москве?

Существуют различные виды устного перевода. Наше бюро переводов предоставляет услуги по устному последовательному переводу и устному синхронному переводу. Стоимость услуг по устному переводу отличается в зависимости от языковой пары. Стоимость одного часа работы по устному переводу Москве –– от 2000 руб./час. Данная стоимость актуальна для устного перевода до 8 часов в день. Сверхурочные часы (свыше 8 часов в день), а также работа в выходные и праздничные дни рассчитываются по повышенному тарифу. Наши китайские переводчики по устному переводу работали и работают не только в Москве, но и в других регионах России. 

У нас меня сложный технический текст. Сможете ли вы качественно выполнить технический  перевод на китайский язык?

Для того чтобы наши специалисты точно оценили тематику и направили текст переводчику, специализирующемуся на данной тематике, направьте, пожалуйста, нам файл, который необходимо перевести, заполнив на нашем сайте специальную форму запроса. Переводы технических текстов на китайский язык выполняют переводчики-носители китайского языка, имеющие большой опыт в сфере технических переводов.



Хотите сделать заказ? Есть вопрос? Напишите нам!

  • Загрузить файлы

© 2008—2017
Бюро переводов Блиц Москва

О компании

Компания «Блиц» приглашает к сотрудничеству всех, кому нужен апостиль, устный или письменный перевод — недорого, быстро и качественно. Наши клиенты доверяют нам самые сложные проекты, и мы дорожим своей репутацией. Принимаем заказы круглосуточно!
zakaz@blitz-perevod.ru

Последние статьи

x
Обратный звонок в бюро переводов

Просто введите номер телефона, и наш менеджер свяжется с вами в течение 15 минут