Вопрос-ответ


У нас есть перевод устава компании, но он не заверен нотариально. Можно обратиться за заверением к вам?

Да, конечно. Однако нашим специалистам придется полностью проверить ваш перевод, оценить его корректность, исключить возможные неточности, ошибки или опечатки, проверить и при необходимости отредактировать правильность оформления для целей нотариального заверения. Нотариус будет удостоверять подпись нашего переводчика, и именно мы будем нести юридическую ответственность за качество этого перевода. После получения заявки от вас мы сможем более точно оценить объем работы и ее примерную стоимость.


Готовы ответить на любые ваши вопросы!


© 2008—2019
Бюро переводов Блиц Москва

О компании

Компания «Блиц» приглашает к сотрудничеству всех, кому нужен апостиль, устный или письменный перевод — недорого, быстро и качественно. Наши клиенты доверяют нам самые сложные проекты, и мы дорожим своей репутацией. Принимаем заказы круглосуточно!

Последние статьи

x
Обратный звонок в бюро переводов

Просто введите номер телефона, и наш менеджер свяжется с вами в течение 15 минут

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных