Вопрос-ответ


Я по профессии медик занимаюсь изучением испанского языка с целью дальнейшего трудоустройства в Латинской Америке. Владею иностранным на неплохом, с моей точки зрения, уровне и выполнил перевод нескольких своих медицинских статей сам. Можете ли вы проверить их на предмет ошибок?

Да, наши специалисты могут проверить ваш перевод, так как в штат входит несколько практикующих медиков, которые хорошо знают испанский и выполняли сотни переводов медицинских текстов. Вам достаточно прислать тексты на русском и испанском по электронной почте, после чего таким же образом вы получите правки. Перед началом работы наши менеджеры проанализируют объем работы и сообщат вам примерную стоимость этой услуги.

Готовы ответить на любые ваши вопросы!


Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

© 2008—2024
Бюро переводов Блиц Москва

О компании

Компания «Блиц» приглашает к сотрудничеству всех, кому нужен апостиль, устный или письменный перевод — недорого, быстро и качественно. Наши клиенты доверяют нам самые сложные проекты, и мы дорожим своей репутацией. Принимаем заказы круглосуточно!

Последние статьи

x
Обратный звонок в бюро переводов

Просто введите номер телефона, и наш менеджер свяжется с вами в течение 15 минут

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных