Перевод вам действительно пригодится, но только как часть непростой процедуры легализации. На этом пути придется побывать не только у переводчика и нотариуса, но и в Министерстве юстиции, Министерстве иностранных дел и Посольстве Тайланда. Именно в Посольстве вы получите отметку, с которой ваши документы будут приняты тайской стороной. Будем рады помочь вам с легализацией документов для Тайланда.
Компания «Блиц» приглашает к сотрудничеству всех, кому нужен апостиль, устный или письменный перевод — недорого, быстро и качественно. Наши клиенты доверяют нам самые сложные проекты, и мы дорожим своей репутацией. Принимаем заказы круглосуточно!
zakaz@blitz-perevod.ru