Процедура легализации документов в консульстве – достаточно сложная и длительная. Она направлена на подтверждение факта, что документ отвечает законам государства, где он был выдан.
Полная и неполная консульская легализация документов
Легализация документации бывает полной и неполной. В процессе полной легализации принимают участие государственные учреждения двух стран. Со стороны РФ это может быть Минюст, иностранных дел или консульский отдел. Требуемый документ обязательно переводится и подписывается нотариусом.
Неполная легализация не требует проставления отметки заграничного консульского органа. Причин тому может быть несколько, но, как правило, это связано с требованием личного присутствия человека в консульстве при оформлении документации. Поэтому такая процедура осуществляется несколько быстрее.
Полная и неполная легализация документов в ТПП РФ
Торгово-промышленные палаты, которых в мире насчитывается больше 10 тысяч, влияют на экономическую деятельность. Их главная задача – помочь клиентам организовать работу с иностранными компаньонами. ТПП, как и государственные органы, проводят легализацию коммерческой документации, которая не легализируется привычным способом.
Легализация в ТПП РФ может быть:
1. Полной. Отметки проставляются в ТПП России и консульском отделе государства, где документ будет использоваться.
2. Неполной. В таком варианте ставиться отметка в ТПП, но не в консульстве. Это относиться к странам-участницам Гаагской конвенции, для которых хватит самой печати ТПП без пометки консульства.
Легализация дипломов категории ДИС, ДИМ, ДИБ
Студенты-иностранцы, обучающиеся в CCCР и РФ с 2003 по 2009 год, получали дипломы таких образцов, как ДИБ, ДИМ и ДИС, что означает диплом иностранного бакалавра, магистра и специалиста соответственно.
Документы имели дополнения на английском, французском или немецком языке. Для их применения за границей необходима легализация, которая может быть полной и упрощенной. Полная легализация свидетельствует о достоверности диплома путем двухстороннего подтверждения его оригинала Министерства иностранных дел и заграничным консульством. Упрощенный процесс – проставление апостиля, используется для стран, участвующих в Гаагской конвенции.
Легализация документов, выданных консульскими отделами иностранных государств
Многим иностранцам, работающим и живущим в России, необходимо предоставлять различные документы в госучреждения, в том числе для заключения брака с гражданином РФ. Чтобы полученный в консульстве документ был применим территории РФ, требуется его легализация.
Задача Министерства иностранных дел в таком случае – поставить печать, которая подтверждает подлинность подписи иностранного дипломатического лица. Потом осуществляется перевод на русский язык, который заверяется нотариусом и может использоваться на территории нашей страны.
Полная консульская легализация документов в Украине
Если вы являетесь гражданином Украины, то можете заказать полную легализацию. В этом процессе участвуют государственные органы, а именно МИД и Минюст Украины. При этом клиенту не нужно пересекать границу и самостоятельно ехать в Киев, чтобы заниматься этим вопросом. Доверив его специалистам нашего бюро переводов, можно получить легализацию документов в короткие сроки.
Полная консульская легализация документов в Узбекистане
Процесс легализации документов в Узбекистане достаточно длительный и нуждается в согласовании с госорганами страны и зарубежными консульствами. Это требует нахождения непосредственно на территории Узбекистана. Но если у вас нет времени на самостоятельную легализацию, то лучше обратиться в бюро перевода. Теперь не нужно ехать в другую страну, ведь опытные сотрудники сделают все за вас.
Полная консульская легализация документов в странах дальнего зарубежья
Очень многие зарубежные страны не являются членами Гаагской конвенции, поэтому нужна полная легализация документации. Для этого нужно быть знакомым с законодательством другой страны и пребывать непосредственно на ее территории, ведь во многих случаях документы могут не принять с первого раза. Процедура оформления документов в бюрократичных странах особенно затянута. Чтобы избежать все этого и получить легализированный документ, необходимо обратиться за помощью к сотрудникам бюро переводов. В таком случае вам даже не нужно находиться на территории другой страны, а полностью довериться профессионалам.
Бюро переводчиков «Блиц» осуществляет консульскую легализацию документов для любой страны. Наши опытные сотрудники гарантируют качественное выполнение заказа в самые короткие сроки.
Компания «Блиц» приглашает к сотрудничеству всех, кому нужен апостиль, устный или письменный перевод — недорого, быстро и качественно. Наши клиенты доверяют нам самые сложные проекты, и мы дорожим своей репутацией. Принимаем заказы круглосуточно!
zakaz@blitz-perevod.ru