Конечно, можно пройти процедуру запроса и получения нужного документа самостоятельно. Однако существует несколько убедительных аргументов в пользу обращения к профессиональным посредникам в этом вопросе — чаще всего ими выступают специализированные переводческие агентства и бюро переводов. Так почему же стоит доверить истребование документов профессионалам?
Причина № 1: Экономия сил и нервов.
Хождение по инстанциям — занятие довольно изматывающее, а если сроки «поджимают», то стресс неизбежен. Лучший способ сберечь свои нервы — делегировать прохождение всех необходимых процедур специалистам бюро переводов.
Причина № 2: Экономия времени.
Здесь можно выделить два аспекта. Во-первых, получение документов через переводческое агентство сэкономит немало личного времени как на саму подачу заявления, так и на выяснение всех подробностей прохождения процедуры. Во-вторых, истребование документов через бюро переводов происходит, как правило, более оперативно — специалисты агентств хорошо знают весь порядок действий, поэтому риск неправильного оформления заявления или подачи неполного пакета документов исключен.
Причина № 3: Невозможность самостоятельного истребования документов.
Если вы находитесь за рубежом и не имеете возможности приехать в Россию за нужным документом, вы всегда можете запросить документ через российское консульство. Однако эта процедура подойдет лишь тем, кто никуда не торопится — процесс истребования может занять от пары месяцев до полугода! Гораздо эффективнее найти доверенное лицо в России, которое по вашему поручению запросит необходимый документ, и как раз таким лицом может стать представитель бюро переводов.
Причина № 4: Получение целого комплекса услуг «из одних рук»
Услугами содействия в истребовании документов не случайно занимаются переводческие агентства — полученный оригинал или дубликат документа нередко необходимо легализовать и перевести на иностранный язык. С бюро переводов также можно договориться и о пересылке готового пакета документов экспресс-почтой за границу.
Причина № 5: Грамотная консультационная поддержка
Профессиональные переводческие агентства предоставляют клиентам полную информацию о своих услугах и порядке их оказания. Вас заранее предупредят о сроках истребования того или иного документа, о возможности или невозможности получения определенной бумаги (к примеру, дубликат свидетельства о браке не может быть выдан, если брак был расторгнут), о действии запретов на пересылку некоторых документов за границу (в частности, не может быть выслан за пределы страны военный билет или трудовая книжка), а также дадут квалифицированный ответ на другие волнующие вас вопросы. Уверенность в том, что вашей проблемой занимаются профессионалы, важна в любом деле, и истребование личных документов — не исключение.
Однако одного звонка в бюро переводов будет недостаточно. Вам потребуется оформить доверенность на специалиста переводческого агентства и заверить ее у нотариуса, если вы находитесь в России, или в консульстве РФ, если вы обращаетесь в бюро из-за границы. Как только переводческое агентство получит вашу доверенность, процедура истребования документов может быть запущена.
Компания «Блиц» приглашает к сотрудничеству всех, кому нужен апостиль, устный или письменный перевод — недорого, быстро и качественно. Наши клиенты доверяют нам самые сложные проекты, и мы дорожим своей репутацией. Принимаем заказы круглосуточно!
zakaz@blitz-perevod.ru